商务印书馆就出版严合同翻译

一、 所译书名《社会通诠》,合同翻译 系英人甄克斯E.Jenks原著。书名The Short History of Politics。

一、此书经严几道手译,系稿主;经商务印书馆印行,系印主。

一、此书出版发售,每部收净利墨洋五角。其市中定价随时高下,纸、装不同,批发折扣悉由印主之事,与稿主无涉。

一、此书另页须粘稿主印花。如无印花,察系印主私印者,罚洋两千五百元,此约作废,听凭稿主收回版权。

一、此书版权系稿、印两主公共产业。若此约作废,版权系稿主所有。

一、印行出书,如经稿主察出有欺蒙情节或稿主应得之利过时不缴,此约作废。

一、每批拟印刷若干须先通知稿主,以便备送印花。

一、译利照出售之书,按帐于每月底清算,由稿主派人收入。

一、此约未废之先,稿主不得将此书另许他人印刷。

一、如书情格式、纸墨校勘未精,稿主得以随时商令改良。

右约十条。

稿主 严几道

二十九年十月 日 立合约 印主 商务印书馆

在见 张元济